インドの友人にリュックを

今年の春にインドを旅した時にお世話になったインドの大学生ギブゼンくんにリクエストされていたリュックを送った。
ギブゼンくんはチケットの日にち間違えて予約したために席がなく、寝台列車の床で寝そうになっていたおバカな私にベッドを譲り、自分は床で寝てくれたいい人だ。
http://www002.upp.so-net.ne.jp/bowwanko/3gatu11.htm

リュックを袋に入れてパッキングし、アドレスを書こうとペンを構えた。ギブゼンくんに書いてもらったメモを見る。
・・・。
読めない。
アルファベットの文字がなんて書いてあるか読めない。 
暫くその文字と格闘した挙句、やはり拡大コピーしてそのまま貼り付けることにした。
そして郵便局で出した。
それが11月28日のこと。
ん?
翌日、そのリュックは我が家へ戻ってきた。
『国名が記入されていないため発送することができませんでした。世界中に同じ地名はたくさんあります。』
そのようなことが書かれた紙が貼ってあった。
げんなり・・・。
ギブゼンくんのメモには国名が書いてなかったのだ。
確認せずに出した私がおバカ。初めて見たこんな紙。

その後なかなか郵便局に行けず、今日再び出してきた。
願わくばもう二度と戻ってこないで。
ギブゼンくん喜んでくれるといいな。